火范文>英语词典>root word翻译和用法

root word

英 [ruːt wɜːd]

美 [ruːt wɜːrd]

网络  词根; 字根; 根词; 根字; 词根词

网络

英英释义

noun

  • (linguistics) the form of a word after all affixes are removed
    1. thematic vowels are part of the stem
    Synonym:rootbasestemthemeradical

双语例句

  • The word to which we attach the prefixes and suffixes is called the root word.
    被加上前缀和后缀的词称为词根。
  • Yet he does not have root in himself but lasts only for a time, and when affliction or persecution occurs because of the word, immediately he is stumbled.
    只因他里面没有根,不过是暂时的;一旦为道遭遇患难或逼迫,就立刻绊跌了。
  • The author also discusses the main reasons for the trend of root affixation as follows: the frequent-using of these, the weakening of meaning as a word, the change of world-building environment, the classification and social psychology and so on.
    进而讨论了促使词根词缀化的原因,认为高频使用、语素意义虚化、构词环境的变化、类推和社会心理因素等是促进其形成的必不可少的因素。
  • The result of adding an affix to a root word.
    把词缀加在字或词前后的结果。
  • The word "pattern" is derived from the same root as the word patron.
    “模式”这个词与保护神这个词来自同一词根。
  • When the suffix or ending is added, the English word or root will become a noun, but the Chinese word might become a noun or an adverb.
    将词尾或词缀加在词或词根之后,在英语中该词或词根会变为名词,而在汉语中却会形成名词或副词。
  • The main research of word-building semantics is the semantic relationship between a root and derivative, synonymy and homophony phenomena in morpheme of word-building, combination between morpheme of word-building and etyma, semantic types of different word classes built up by affix and etyma.
    构词语义学主要研究原生词与派生词之间的语义联系,构词词素中的同义现象和同音异义现象,构词词素同生产词干的组合关系,由词缀和词干构成的各种词类的语义类型等。
  • The word 'secretary' comes from the same Latin root as the word 'secret'.
    单词secretary和secret有同样的拉丁词根。
  • If a student has derivational knowledge and has known the meaning of the root word, he will find it easier to learn a new word with derivations.
    如果事先了解派生词缀和词根的意义,学生就会发现在学新单词的时候要容易的多。
  • And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
    但他心里没有根,不过是暂时的,及至为道遭了患难,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。